siti multilingua

  • Creatore Discussione Creatore Discussione briccky
  • Data di inizio Data di inizio

briccky

Nuovo Utente
9 Feb 2006
18
0
0
Vi capita ultimamente qualche cliente che vi richiede siti multilingua?:confused:

Come vi comportate? :eek:

Vi affidate ad un'agenzia o utilizzate qlk software?

Vorrei trovare qualke soluzione per poter soddisfare il cliente senza dirgli: arrangiati :mexican: !!
Naturalmente scarto l'idea di studiare:book: lignue nuove!
 
Se ti servono traduzioni chiedi pure: :book:

Italiano <=> Inglese
Italiano <=> Tedesco
Italiano <=> Spagnolo

(lo spagnolo nonostante sia una delle due lingue in cui mi sono laureato é al momento un pochetto arrugginito, l'altra è l'inglese, il tedesco si sa per forza di cosa)
 
attualmente no, cmq per il tedesco e l'inglese (inglesemeno visto che a volta hanno qlk dipendente che gli traduce) ti terrò presente, ma sto cercando in giro, perchè ultimamente già due clienti m'han chiesto il russo e quello mi spiazza..
 
grazie mille, ma guardando su internet ho trovato questo servizio: www.trad8.it
da quanto ho capito sembra che consenta di gestire le traduzioni con un software di comunicazione con dei traduttori madrelingua..ho richiesto qlk informazione e sto aspettando risposta..:dormo:
appena ne so qlc in più ti faccio sapere se chiedere alla tua amica ok?

grazie:byebye:
 
grazie ancora per la disponibilità :fonzie: ma mi sa che per adesso provo questo..mi hanno risposto oggi e mi sembra simpatico come servizio..però se mi servisse il turco.. quello non ce l'hanno:byebye:
 

Discussioni simili